Notes biographiques

Flavia Molinari Egloff

Formation

1993 : diplôme de traduction de l'Ecole de traduction et d'interprétation de Zurich (DOZ). Langues : italien, allemand et français.
Cours de perfectionnement réguliers : Ecole de traduction et d'interprétation (ETI), Genève ; Chancellerie fédérale, Berne et Bellinzone ; Institut Etienne Dolet, Lausanne.

Expérience professionnelle

Depuis le 1er décembre 2003, responsable du bureau de traduction VERSIONE.

1995-2003 : traductrice, suppléante du chef de service à l'Office fédéral de la statistique à Neuchâtel.

1994-1995 : traductrice auprès du Secrétariat général du Département fédéral de l'économie à Berne.

1993 : stage auprès des services linguistiques de la Chancellerie fédérale à Bellinzone.

Langues

Italien : langue maternelle
Combinaisons linguistiques : allemand -> italien; français -> italien; espagnol -> italien

Informatique

Windows XP, Trados freelance